بررسی روایی صوری و همگرای نسخه فارسی چکلیست ارزیابی سریع تنش اداری روسا
نویسندگان
چکیده
هدف: هدف از مطالعه مذکور ترجمه، انطباق فرهنگی و بررسی روایی صوری و همگرای چک لیست ارزیابی سریع تنش اداری روسا به زبان فارسی است. روش بررسی: مطالعه توصیفی حاضر از نوع پیمایشی است که مطابق با روش iqola انجام شد. روش نمونه گیری به صورت در دسترس بود که نسخه ترجمه شده روی 100 نفر از کارکنان اداری مورد ارزیابی قرار گرفت. در این مطالعه به منظور بررسی روایی همگرا از چک لیست رولا و برای بررسی همبستگی بخش های این دو چک لیست از ضریب همبستگی پیرسون استفاده شد. روایی صوری چک لیست طی دو مرحله، ابتدا با نظرسنجی از 5 فرد متخصص در زمینه فیزیوتراپی، کاردرمانی و ارگونومی و سپس ارزیابی چک لیست توسط 9 نفر ارگونومیست صورت گرفت. تحلیل داده نیز با نرم افزاز spss نسخه 19 انجام شد. یافته ها: نتایج نشان داد که در مجموع ترجمه عبارت و جملات پرسشنامه آسان و کیفیت ترجمه (شامل وضوح ترجمه، کاربرد زبان مشترک، یکسانی مفهومی و کیفیت کلی ترجمه) عبارات و جملات پرسشنامه مطلوب بود. در ادامه، اعتبار صوری نسخه فارسی پرسشنامه مورد بررسی قرار گرفت و منجر به تغییراتی در مواردی از بخش ها و چیدمان ظاهری چک لیست گردید. در این بررسی ضریب همبستگی بین نمره کلی چک لیست روسا و چک لیست رولا معنادار بود (7/0=r و 001/0p<). نتیجه گیری: نسخه فارسی چک لیست روسا برای ارزیابی سریع تنش اداری در بین جوامع ایرانی از روایی لازم برخوردار است.
منابع مشابه
ترجمه، انطباق فرهنگی، روایی صوری، محتوا و همگرای پرسشنامه مشارکت کودکان (CPQ) به زبان فارسی
مقدمه و اهداف هدف از این مطالعه بررسی روایی صوری، محتوا، و همگرای نسخه فارسی پرسشنامه Children Participation Questionnaire (CPQ بود. مواد و روش ها بررسی حاضر از نوع مطالعه متدولوژیکال بود که به سنجش روایی صوری، محتوا، و همگرای نسخه فارسی پرسشنامهChildren Participation Questionnaire (CPQ پرداخته، برای ترجمه از روش IQOLA استفاده شد. برای ارزیابی روایی همگرا از ابزار ارزیابی رفتار انطباقی واینل...
متن کاملترجمه، انطباق فرهنگی و ارزیابی روایی صوری و همگرای پرسشنامهٔ سنجش خستگی شغلی سوفی به زبان فارسی
چکیده هدف: هدف از مطالعه مذکور ترجمه، بررسی روایی صوری و همگرای پرسشنامهٔ سنجش خستگی شغلی سوفی (sofi) به زبان فارسی است. روش بررسی: مطالعهٔ حاضر یک مطالعهٔ روش شناختی است که به ترجمه و بررسی روایی صوری و همگرای پرسشنامهٔ سنجش خستگی شغلی سوفی به زبان فارسی پرداخته است. روند ترجمهٔ پرسشنامه طبق روش iqola که شامل مراحل: ترجمه، سنجش کیفیت ترجمه، ترجمهٔ رو به عقب، مقایسهٔ نسخهٔ انگلیسی با نسخهٔ فارسی توسط طر...
متن کاملترجمه، انطباق فرهنگی، روایی صوری، محتوا و همگرای پرسشنامه مشارکت کودکان (cpq) به زبان فارسی
مقدمه و اهداف هدف از این مطالعه بررسی روایی صوری، محتوا، و همگرای نسخه فارسی پرسشنامه children participation questionnaire (cpq بود. مواد و روش ها بررسی حاضر از نوع مطالعه متدولوژیکال بود که به سنجش روایی صوری، محتوا، و همگرای نسخه فارسی پرسشنامهchildren participation questionnaire (cpq پرداخته، برای ترجمه از روش iqola استفاده شد. برای ارزیابی روایی همگرا از ابزار ارزیابی رفتار انطباقی واینل...
متن کاملارزیابی پایایی و روایی نسخه فارسی پرسشنامه شاخص کیفیت زندگی
Background and purpose: Quality of life is a very important concept in health care. This study was designed in order to translate and validate the Persian version of the Quality of Life Index (QLI) questionnaire. Material and Methods: Permission was asked and a forward-backward translation procedure was followed to develop the Persian version of the questionnaire. Questionnaire was administere...
متن کاملبررسی وضعیت انجام کار به دو روش ارزیابی سریع تنش اداری و ارزیابی سریع اندام فوقانی در کاربران پایانه تصویری
Introduction: work with visual terminals maximum time allocated to work in these jobs. Due to the high prevalence of musculoskeletal disorders in the visual terminal users, the ergonomic risk in the workplace, using rapid assessment and rapid assessment of of upper limb tension Was investigated . Method: This descriptive-analytic study done in 2014 year in Telecom Qom province. In this study...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
توانبخشیجلد ۱۶، شماره ۴، صفحات ۳۵۶-۳۶۵
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023